Francia endurece controles: 5 nuevas moléculas con tolerancia CERO

La medida está formalizada en una orden ministerial fechado el 5 de enero de 2026, publicado en el Journal officiel (JORF n°0005) y con datos actualizados al 8 de enero de 2026 en Légifrance.

En términos simples, Francia suspende la importación, la introducción y la puesta en el mercado en su territorio de determinados alimentos (crudos o procesados) provenientes de países “terceros” (fuera de la UE) cuando contengan “residuos cuantificables” de un grupo de sustancias activas prohibidas de uso en la Unión Europea.

El propio Ministerio de Agricultura francés explicó que la suspensión se basa en un listado de frutas, hortalizas y cereales, y que busca aplicar “las mismas reglas” que en la producción local.

¿Cuáles son las 5 moléculas con tolerancia cero?  

El decreto francés apunta a cinco moléculas (4 fungicidas y 1 herbicida) prohibidas en la UE:

  • Mancozeb
  • Tiofanato-metil (thiophanate-methyl)
  • Glufosinato (glufosinate)
  • Carbendazim
  • Benomil (benomyl)

¿Por qué Francia toma esta decisión?

La explicación pública combina dos motores:

  1. Sanitario: organizaciones y autoridades resaltan riesgos toxicológicos (clasificaciones CMR, disruptores endocrinos, etc.) asociados a estas sustancias. El término CMR significa Carcinógeno, Mutágeno y Reprotóxico. Se refiere a una categoría de sustancias químicas altamente peligrosas que, ya sea puras o en mezclas, pueden causar cáncer, mutaciones genéticas hereditarias o efectos adversos en la reproducción humana. En la Unión Europea, la regulación CLP (Clasificación, Etiquetado y Empaquetado, Reglamento 1272/2008) establece los criterios unificados para clasificar una sustancia como CMR. Dichos criterios siguen las directrices del Sistema Globalmente Armonizado de la ONU.
  2. Comercial/político: Francia busca lo que en Europa se llama “cláusulas espejo”: que las importaciones respeten estándares equivalentes a los de la producción europea. El anuncio se dio en un contexto de presión del sector agrario francés y debate comercial.

Cuando un país como Francia da este paso, suele ser un anticipo de tendencias regulatorias en el bloque (UE) o, al menos, de endurecimiento de controles en frontera y retail.

¿Qué significa “residuo cuantificable”?  

Aquí está el detalle que le importa a Calidad: “cuantificable” depende de la capacidad analítica y de los límites normativos.

En la UE, cuando no existe un LMR específico para una sustancia en un producto, aplica un LMR por defecto de 0.01 mg/kg. La Comisión Europea lo explica de forma directa en su sección de legislación y preguntas frecuentes sobre LMR.

Eso se traduce operativamente en:

  • Para sustancias no autorizadas o no contempladas: el objetivo de cumplimiento suele ser ≤ 0.01 mg/kg (en muchos casos equivalente al LOQ típico de monitoreo).
  • Francia, al hablar de “residuos cuantificables”, presiona hacia una lógica de “no detectable/ no cuantificable” según métodos validados.

Si tu “programa de control” solo revisa LMR “clásicos” de moléculas autorizadas, este tipo de norma te obliga a mirar también el riesgo de contaminación cruzada, deriva, insumos no conformes, o uso histórico que pueda dejar trazas.

¿Qué productos entran al radar francés? (y por qué LATAM aparece en la conversación)  

El Ministerio francés señala que la suspensión aplica a diferentes frutas, hortalizas y cereales, listados en el texto.

En notas técnicas y resúmenes legales se mencionan, como ejemplos típicos, frutas y hortalizas de alta circulación internacional (p. ej., aguacate/palta, mango, cítricos, uvas) y ciertos granos o derivados.

Esto explica por qué Sudamérica/Latinoamérica aparece con frecuencia en coberturas periodísticas: por la canasta exportadora (frutas tropicales y contraestación) que coincide con categorías sensibles.

¿Qué implica para Perú? Lo que dicen SENASA y el sector agroexportador  

A los pocos días del anuncio, SENASA publicó una comunicación oficial: “las exportaciones agrícolas peruanas a Francia continuarán desarrollándose con normalidad”. En esa nota, SENASA señala que el comercio se mantiene sólido y que el sector peruano viene aplicando medidas de control compatibles con estos requisitos.

En paralelo, medios peruanos recogieron declaraciones del gremio. Por ejemplo, Gabriel Amaro (AGAP) sostuvo públicamente que las frutas peruanas de exportación a Francia no utilizan esos pesticidas prohibidos, y llamó la atención sobre la necesidad de fortalecer la fiscalización general.

La noticia no debe leerse como “todo se paraliza”, sino como “la tolerancia al error baja”. Para Calidad, esto se convierte en un argumento interno para reforzar presupuesto, procesos y evidencias.

Francia vs. Unión Europea: ¿es “otro mercado” o es “la misma UE con una puerta más estricta”?  

Francia es parte de la UE, por lo que tus exportaciones ya compiten bajo estándares europeos. La diferencia aquí es que Francia activa una medida nacional que enfatiza:

  • Puesta en mercado en Francia (además de la importación/introducción).
  • Expectativa de “ausencia cuantificable” para esas moléculas en los productos listados.

¿Qué implica si mi carga entra por otro país de la UE?  

En la práctica comercial, muchos productos ingresan por hubs logísticos (p. ej., Países Bajos) y luego se distribuyen. Si tu destino final (cliente/retail) es Francia, el producto debe sostener el cumplimiento exigido en Francia al momento de su comercialización.

No basta con “pasar” un punto de entrada; necesitas consistencia documental y analítica para resistir controles en cadena (importador–almacén–retail–autoridad).

¿Cómo blindar tu programa de control de residuos? 

A continuación, una guía práctica (no teórica) para revisar en tu agroexportadora. La idea no es “hacer más por hacer”, sino reducir la probabilidad de hallazgos y tener evidencia sólida si un cliente o autoridad pregunta.

A) Gobernanza de insumos (lo primero que auditan)  

  • Lista maestra de moléculas permitidas/prohibidas por mercado (UE/Francia) y por cultivo.
  • Homologación de proveedores de agroquímicos (fichas técnicas, registros, lotes).
  • Bloqueo interno (compras/almacén) de moléculas de riesgo.

B) Manejo en campo que evita “trazas” accidentales  

  • Controles de deriva entre fundos/parcelas (especialmente si hay agricultura mixta).
  • Limpieza y segregación de equipos de aplicación.
  • Registros consistentes (quién aplicó, cuándo, en qué lote).

C) Packing y postcosecha: donde la contaminación cruzada ocurre sin avisar  

  • Procedimientos de higiene y control de insumos de lavado o tratamientos.
  • Validación de proveedores de ceras/recubrimientos, si aplica.
  • Trazabilidad de lotes: campo → packing → contenedor.

D) Muestreo inteligente y análisis preembarque  

  • Muestreo representativo por lote, no “muestras de compromiso”.
  • Plan de análisis multirresiduos alineado a UE/Francia (y a tu historial de riesgo).
  • Gestión del tiempo: análisis con margen suficiente antes del zarpe.

Este tipo de norma hace que el análisis deje de ser “trámite” y pase a ser herramienta de gestión del riesgo (rechazo, reproceso, pérdida de cliente, daño reputacional).

¿Cómo convertir esta noticia en una ventaja competitiva?  

Para mercados como Francia, el diferencial no es decir “cumplo”, sino demostrar:

  • Evidencia analítica consistente.
  • Trazabilidad clara.
  • Procesos repetibles y auditables.

Y aquí un punto importante (para comunicación y para auditorías): ningún laboratorio “asegura” una exportación. Lo que sí puede hacer una agroexportadora es gestionar el riesgo con datos confiables, métodos validados y un sistema que detecte desviaciones a tiempo.

Convierte el cumplimiento en un sistema (y no en una urgencia de último minuto)

Si exportas frutas, hortalizas, granos o alimentos a Europa y especialmente si tu producto termina en Francia, este es un buen momento para revisar tu programa de control de residuos y reforzar tu plan de muestreo y verificación preembarque.

En Normec Groen Agro Control Peru trabajamos con agroexportadoras que necesitan resultados analíticos confiables, trazables y respaldados por un laboratorio acreditado/certificado, para tomar decisiones técnicas a tiempo y con evidencia.

📩 Escríbenos a: info.peru@normecgroup.com Asunto sugerido: “Control de residuos para UE/Francia – campaña 2026”

Fuente: